Jeudi 2, vendredi et samedi 4 décembre 2010
TRADUCTION(S), MIGRATION(S), IDENTITÉ(S)
Colloque international
précédé d’une demi-journée d’études
TRADUCTION(S), MIGRATION(S), IDENTITÉ(S)
Colloque international
précédé d’une demi-journée d’études
Groupe de recherche « Penser la traduction »
(Master de traduction T3L / Le Texte étranger
Université de Paris 8)
Contacts : Mme Marie Nadia Karsky (mnkarsky@gmail.com) / M. Dieter Hornig (hornig.dieter@gmail.com)
Le programme en bref
Jeudi 2 décembre, 10 h - 12 h
(Salle de la recherche, Bibliothèque, Université de Paris 8)
- Table ronde : bilan et perspectives de recherche des diplômés du Master T3L autour du thème « Traduction(s), Migration(s), Identité(s) »
Intervenants : Sabrina Loulou, Oana Gheorghe (doctorante), Diane Koch (doctorante) et Sara Heft (doctorante)
Vendredi 3 décembre
(Salle de la recherche, Bibliothèque, Université de Paris 8)
Matin (9 h 30 - 12 h)
- Allocution d’ouverture par M. Pascal Binczak, Président de l’Université Paris 8
Session 1 : Traduire ou la nécessaire médiation entre les populations immigrées et l’administration »
- Caroline Bollati (CIMADE, France)
Traduire et interpréter pour les demandeurs d’asile
- Carmen Valero Garcès (Université de Alcalá, Madrid)
Traducción e interpretación en los servicios públicos en España : Pasado - Presente y Futuro (La place de la traduction et de l’interprétariat au sein des services publics espagnols, passé, présent, futur)
Après-midi (14 h - 16 h 30)
Session 2 : Questions historiques
- Iain Chambers (Université de Naples L’Orientale)
Maritime criticism, migration, citizenship and the elsewhere of the Occident (Critique maritime, migration, citoyenneté, et l’ailleurs de l’Occident)
- Lidia Curti (Université de Naples L’Orientale)
Women’s literature of migration in Italy : lives in translation (La littérature féminine de la migration en Italie : vies en traduction)
Samedi 4 décembre, 9 h - 12 h 15
(Maison Heinrich Heine, Cité Universitaire)
Session 3 : Géotraductions : entre littératures et migrations
- Paul Bandia (Université Concordia, Montréal)
Traduction, migration et relocalisation des cultures
- Claire Joubert (Université Paris 8)
Sciences de la mondialisation
- Myriam Suchet (École Normale Supérieure, Lyon)
Et si traduire, c’était devenir autre sans changer de place ?
Lieux du colloque
Jeudi 2 et vendredi 3 : Salle de la recherche, Bibliothèque de l’université, Université de Paris 8
Samedi 4 : Maison Heinrich Heine, Cité universitaire
Aucun commentaire:
Enregistrer un commentaire